Преимущества и недостатки профессиональных бюро переводов
Современный рынок переводческих услуг переполнен предложениями. На данный момент разгорается настоящая война между коммерческими организациям – бюро переводов, и обычными фрилансерами, которые предлагают свою помощь, работая исключительно самостоятельно. Естественно, в такой ситуации обычному человеку очень сложно сделать правильный выбор, особенно учитывая, что здесь есть множество подводных камней. И так, попробуем разобраться, кто же всё-таки круче, Терминатор, или Бэтмен, профессиональное бюро переводов, или фрилансеры?
Основные отличия в организации рабочего процесса:
- Бюро переводов. Данное предприятие работает официально, платя налоги, зарплаты и другие взносы. Такая компания несёт материальную ответственность за предоставляемые услуги. Это значит, что если работа выполнена некачественно, а заказчик, в связи с этим, потерпел убытки, бюро обязано их возместить. Таким образом, каждое агентство по переводам стремится делать свою работу качественно и по установленному регламенту;
- Фрилансер. Человек, который, скорее всего, имеет высшее или неполное высшее образование в языковой сфере. Он не привязан к законодательству и является, по сути, обычным наёмником. Данный работник, исходя из отсутствия ответственности, действует исходя из собственных интересов, и только ради собственной выгоды.
Материальная база:
- Бюро переводов. Каждый сотрудник обеспечивается всем необходимым для продуктивной и качественной работы. Чаще всего у него есть установленный график, во время которого он не имеет права наличные дела, а должен действовать только в интересах фирмы.
- Фрилансер. Человек, оборудовавший своё рабочее место собственными силами. Рабочий процесс может сопровождаться целым рядом отвлекающих факторов. Занимается переводами только по собственной прихоти.
«Трудности перевода»
Исходя из всего написанного выше, можно сделать несколько выводов:
- Сотрудничество с фрилансерами дела отнюдь не стабильное и крайне ненадёжное.
- Качество такой работы сложно проверить заранее, если человек взят со стороны, и привлечь его к хоть какой-то ответственности практически невозможно.
- Несмотря на более низкие цены на услуги фрилансеров всегда присутствует большая доля вероятности, что данную работу придётся переделывать.
Если хотите получить действительно качественно выполненный заказ с серьёзными гарантиями и высокой эффективностью, обращайтесь в профессиональное бюро переводов, и все ваши риски будут сведены к минимуму.
Другие статьи →