Перевод с украинского и на украинский в бюро переводов «TranslatePro»
Украинский язык, хоть и является родственным для нашей страны, однако в нём есть масса особенностей, касающихся, как произношения, так и грамматики. Именно поэтому к нам часто обращаются клиенты с задачей перевести тот или иной материал на украинский и с украинского. В большинстве случаев это различные документы, инструкции и прочие специфичные исходники, требующие высокой точности перевода. Наши специалисты в совершенстве владеют данной лингвистической формой и способны выполнить любой заказ в сжатые сроки.
Взаимоотношения и культура
Наши страны на протяжении всей истории тесно взаимодействовали на самых различных уровнях. Мы связаны торговыми, экономическими, политическими отношениями. Наши культуры пересекаются во многих аспектах, а исторические события часто переплетались. Украина и Россия имеют общие границы, поэтому многие представители одного народа мигрируют к соседу.
Украинский язык является самостоятельной единицей с собственной историей формирования. Он относится к славянской группе и корнями уходит в древнерусский. По своей фонетике он схож с рядом других родственных языков. Например, белорусский и польский иногда бывает сложно отличить от украинского. На этом языке ныне постоянно говорит около 15 миллионов человек, однако литературная его форма используется довольно редко. Чаще всего можно услышать различные диалекты, которые меняются в соответствии с конкретными областями страны.
Украинская литература занимает высокую позицию в мире и весьма ценится во многих странах. В школьных программах различных государств в обязательном порядке изучают произведения Тараса Шевченко и других известных писателей в рамках общеобразовательной программы.
Положение дел с украинским языком
Эксперты отмечают, что в наше время наметилась тенденция сокращения числа носителей этого языка. Но многочисленные диаспоры во всём мире проводят различные фестивали и программы по его поддержанию и популяризации. Правительство страны настаивает на том, чтобы только украинский язык имел статус государственного, хотя подавляющее большинство населения говорит на русском. На нём же в отдельных областях ведётся документация, и заполняются различные государственные и частные формы. Данный факт является следствием длительного существования Украины в составе СССР.
Украинскийязык |
Устный перевод |
Письменный перевод |
от 1000 руб./час |
от 400 руб./стр |
Простая схема заказа перевода
ЗАКАЗ |
Вы делаете заказ в форме онлайн заказа, либо пишете нам на Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.. |
|||
РАСЧЕТ |
Мы согласовываем с вами стоимость и срок исполнения, затем высылаем вам счет на оплату . |
|||
|
ОПЛАТА
|
Вы оплачиваете заказ удобным для вас способом
|
||
ПЕРЕВОД |
Мы присылаем вам готовый перевод точно в срок! |
История Украины. Казаки.