Языки СНГ и стран бывшего СССР (CIS and former USSR countries) в бюро переводов «TranslatePro»
Флаги |
Языки |
Устный перевод |
Письменный перевод* |
Русский |
|||
Армянский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Азербайджанский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Белорусский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Грузинский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Казахский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Киргизский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Латышский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Литовский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Молдавский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Таджикский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Туркменский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Украинский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Узбекский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
|
Эстонский |
от 800 руб./час |
от 400 руб./стр |
*В стоимость перевода входит редактирование
Языки СНГ и стран бывшего СССР
Советский Союз объединял под своим крылом множество наций, каждая из которых имела свою культуру, свою историю и родной язык. После распада Союза все народы обрели независимость и сейчас являются отдельными государствами. Однако связь между ними, как бывшими согражданами одной сверх державы осталась. Это и экономические, и торговые, и дипломатические отношения. Всё это требует средств коммуникации, которые и призвано предоставлять наше бюро переводов «TranslatePro». Мы отдаём себе отчёт в том, что подобное взаимодействие крайне важно для всех представителей бывшего СССР, поэтому стремимся оттачивать своё мастерство и расширять языковую базу для удовлетворения всех потребностей заказчика.
В штате компании есть специалисты, в совершенстве знающие все основные языки, включая: молдавский, армянский, белорусский, грузинский, казахский и пр. Мы работаем с любыми специфическими заказами, от синхронного перевода, до локализации и адаптации официальных документов. Всё это осуществляется на высшем уровне и в оговорённые сроки. В зависимости от объёмов и сложности варьируется цена. Политика ценообразования прозрачна и доступна каждому клиенту.
Диалекты, наречия и культура
Наши достоинства:
- Владение языками стран СНГ и бывшего СССР на самом высоком уровне;
- Предоставление полного спектра услуг в данном направлении;
- Полностью укомплектованный штат специалистов в разных сферах;
- Знание различных наречий и диалектов;
- Ответственность и максимальный результат при работе с данной группой;
- Выгодные гибкие цены и система скидок;
- Большой опыт работы с представленными странами и отдельными регионами.
Помимо общепризнанных литературных языков наши эксперты обладают знаниями в области достаточно редких диалектов и наречий, которые могут встречаться на отдельных территориях стран бывшего СССР. При необходимости бюро может обеспечить заказчику переводчика, сопровождающего его на деловых и неофициальных встречах для повышения уровня коммуникации между сторонами. Специалисты компании хорошо разбираются в истории и культуре этих стран, а так же в юридических и экономических вопросах, поэтому мы с лёгкостью осуществим даже сложные переводы на специфические тематики.